Appel du Dr Emoto pour les zones sinistrées au Japon - mars 2011
Avec Amour et Gratitude
Minthé
Je tiens à vous adresser mes sincères remerciements pour vos messages et pensées et les prières pleines d'amour pour les victimes et les personnes souffrant du désastre au Japon.
Le Dr Emoto et nous essayons de les aider, et nous voudrions vous demander de nous donner un coup de main généreux pour les soutenir. Vous trouverez ci-dessous la lettre du Dr Emoto demandant de l'aide. Nous vous remercions profondément par avance pour votre gentil don ainsi que la diffusion de ce message à vos amis.
J'ai traduit sa lettre en anglais et en espagnol (et maintenant aussi en français). Si vous pouvez la traduire dans votre langue locale et le transmettre à votre peuple, je voudrais vous demander s'il vous plaît de le faire, pour aider notre peuple bien-aimé qui souffre et qui essaye de survivre le mieux possible dans les zones désastrées. Actuellement, ils sont sans eau, et chacun demande de l'eau là-bas. Le Dr Emoto et nous tenons à leur envoyer de l'eau "Amour et Gratitude" dès que nous le pourrons. Nous tenons à vous demander, s'il vous plaît, de nous aider à envoyer de l'eau à ces personnes.
Nous sommes certains que votre soutien sincère et nos prières vont les encourager et leur donner la force pour continuer en sachant que tout le monde les soutient.
Encore une fois, je vous remercie beaucoup pour votre aide sincère et pleine d'amour.
Avec amour et gratitude,
Michiko Hayashi (Ms.)
* Assistante du Dr. Emoto
* Affaires Internationales
* Droits Internationaux
Hado Kyoiku-Sha
↓ NOUVELLE ADRESSE !!!
NS Bldg. 2F
2-6-11 Higashi Nihonbashi
Chuo-ku, Tokyo
103-0004, Japan
Tel: +81-3-3863-0216
Fax: +81-3-3866-5353
E-mail: hayashi@hado.com
Website: http://www.masaru-emoto.net/
http://www.geocities.jp/emotoproject/
15 Mars, 2011
Pour toutes les personnes de partout dans le monde
Tout d'abord, nous tenons vivement à vous remercier pour l'envoi de vos prières et vœux chaleureux pleins d'énergie positive, pour le Japon et ses habitants. Comme vous le savez, tout le monde au Japon traverse une période tellement difficile, et nous faisons tout notre possible pour surmonter cette catastrophe. Mais la vérité est que nous sommes vraiment choqués et désolés pour les victimes, ainsi que leurs familles et amis.
Masaru Emoto et son personnel aimeraient les aider de la meilleure manière possible. Nous allons envoyer de l'eau "'Amour et Gratitude" - l'eau qui permettra d'améliorer l'immunité - à des gens qui vivent dans les zones des centrales nucléaires et où les gens souffrent, après les tremblements de terre et le tsunami ainsi que d'autres choses qui leur sont nécessaires.
...
Nous aimerions vous demander S'IL-VOUS-PLAÎT , de nous aider et de donner toute somme d'argent que vous pouvez par Paypal ou par virement bancaire sur le compte bancaire du EMOTO PEACE PROJECT (Projet de Paix Emoto), tel qu'indiqué ci-dessous. Nous tenons à apporter l'argent donné avec amour, que nous recueillons auprès de chacun d'entre vous, dans les zones sinistrées, et également faire un don d'eau. Nous vous remercions beaucoup pour votre extrême gentillesse.
Je vous remercie beaucoup.
Dons par Pay Pal: info@emotoproject.org
Informations bancaires :
EMOTO PEACE PROJECT
Payee: EMOTO Project
Bank: The Bank of Tokyo-Mitsubishi UFJ, Ltd.
Branch: Asakusabashi
Account number: 0941063
Bank Code: 0005
Swift Code: BOTKJPJT
Encore et encore, merci beaucoup pour votre aide sincère. Nous sommes conscients que nous ne pourrons jamais assez vous remercier, mais nous nous souviendrons toujours de votre chaleur et vous apprécierons encore plus que jamais et pour toujours.
Avec beaucoup d'amour et gratitude,
Masaru Emoto
President
EMOTO PEACE PROJECT